ビジネス成果を生む、英語コピーライティング、英文校正、SEO

ターゲット層にリーチし、好印象を与えるためのデジタルマーケティングとSEO対策、コンテンツ戦略

English for business results

ウェブマーケティング&SEO

MacroLingoは、インターネットが普及し始めた当初から20年以上にわたり、ウェブサイトの改善に豊富な経験を誇ります。

  • ウェブサイトの改善(WordPress、HTML、あらゆるタイプのCMSなど)
  • 他言語から英語へウェブサイトのローカライズ
  • ウェブサイト向けコピーライティング・コンテンツ作成
  • ブログの英文作成・英文校正
  • SEO:SERP(Google)パフォーマンスを向上させるため、検索エンジン対策を最適化
  • ウェブサイトのスピードアップ
  • ページのパフォーマンスを調査・不十分なページを修正・削除
  •  

コンテンツ制作・コピーライティング

単に読んでもらうだけではなく、読み手の心を動かし、実際に行動を促すことが重要です。MacroLingoでは、そのような影響力のある文章を作成しています。主なサービス内容は以下の通りです。

  • レポート・報告書
  • ソート・リーダーシップ(新しい市場を生み出す先駆的な取り組み)
  • ウェブサイト向け英語コンテンツ・コピーライティング
  • 企業ブログ・オウンドメディア
  • 商品・製品・サービスの英語冊子、パンフレット
  • 英語の報告文
  • ケーススタディ・事例報告書
  • 英語の案内書・説明書・マニュアル
  • 英語の営業メール

アカデミック文書・プレスリリース

研究関連の英文校正が必要なお客様はこちらのサービスをご利用ください。出版予定あるいは出版済みの原稿につきましては、下記のサービスをご利用いただけます。

  • EurekAlert! プレスリリース
  • 研究機関の出版物
  • 年次報告書
  • メールマガジン
  • NGO・NPOの支援者向け報告書

英文校正・英文校閲

2,000件以上の原稿およびビジネス文書の校正・校閲に豊富な実績があり、これが私たちのビジネスの中核的なサービスです。

  • 学術原稿
  • 会議資料
  • 研究機関の出版物
  • 年次報告書
  • メールマガジン
  • NGO・NPOの支援者向け報告書
MacroLingo

エキスパートによる専門性の高いコンテンツ

  • 医療分野には医師
  • IT分野にはエンジニア
  • 環境分野は環境科学者と生物学者


    私たちのエキスパートが執筆したブログやウェブサイトのテキスト、その他の専門的な資料は、各分野のプロフェッショナルによって作成されています。その後、経験豊富なエディターによって丁寧に校正されます。一般的で平凡なコンテンツに妥協せず、専門性の高い優れた品質のコンテンツをご提供します。

  • 海外営業にお困りですか?製品やサービスの認知度を国外で高めたいとお考えでしょうか?お客様があなたのビジネスの価値や品質を十分に理解しているか、それともまだ知られていないのか、悩んでいませんか? これらの課題に直面しているなら、私たちは日本企業のグローバル展開を支援するための最適なソリューションをご提案します。


    日本語の資料を基にした英語コンテンツの作成や、ゼロからのオリジナルコンテンツ制作など、包括的なグローバルコンテンツプランを提供しています。大手日本企業から中小企業、個人クライアントに至るまで、多くの成功事例があります。


    その成果として、新たな顧客の獲得や顧客満足度の向上、検索エンジンのランキング向上(例えば、英語でGoogleの1ページ目に表示されることを実現したクライアントもいます)、そしてエキスパートによるネイティブ英語コンテンツによる優れたユーザーエクスペリエンスの実現が挙げられます。


    ぜひ、私たちと一緒にグローバルな成長を実現しましょう!

    お問い合わせと業務の流れ

    Get in touch

    1. お問い合わせと資料の送付

    お問い合わせフォームまたはメールにて、ご希望のサービスについてお問合せください。

    Creating your plan

    2. ニーズのご相談・お見積り

    お問合せをいただき次第、迅速にご返信を差し上げます。英文作成の目的やご希望をお伺いします。

    Get started

    3. 作業開始

    投稿先、媒体、プロジェクトに合わせた英文作成・コンテンツ制作をスタート。

    Working together

    4. 作業終了

    一括納入や段階納入など、プロジェクトに応じてフレキシブルに対応。進捗状況については随時お知らせしながら、英文作成や修正作業を行います。

    Continue the relationship

    5. 末長いお付き合い

    末長くお付き合いをさせて頂くため、無料でご相談を承っております。何でもお気軽にご連絡ください。

    私たちは皆さまの力になることを最優先に考えています。今後とも、お客様のプロジェクトの成功を第一に考えた当社の英文作成サービスをご愛顧ください

    商社・中小企業・NGO・研究機関など

    導入企業様

    日本の素晴らしいモノ・ヒト・コトを世界に羽ばたかせるお手伝いをしています